Enter search terms:  
travel center header
 
Browse our services:
 
 
 
 

Featured Book

THE ARCH
OF KERGUELEN
Voyage to the
Islands of Desolation
Click on book cover to read a review and to see purchase information.

 
 
Search by title,
author, artist,
or ISBN#:
 
 
 
In Association with Amazon.com

Bookmark and Share

Recommended on TripAdvisor.

Translate this page
into:
Google Translation logo

Find research
papers by topic:
Example Essays logo

Member of Alliance Francaise   Member of French-American Chamber of Commerce



WEATHER SEARCH
Find the WEATHER
for any City, State,
Province, Postal Code,
or Country
Powered by
Wunderground logo.
wunderground.com

Valid CSS!
           
 

LEXIQUE TAAFIEN
 
 
           
 

Voyage dans les microlangues

Pour rompre la glace, parlez taafien

Le Canard enchaîné, no. 4582, 20 août 2008

A penguin asks what?

Les langues régionales, ce n'est pas seulement en métropole. Dans les Terres australes et antarctiques françaises (Taaf), quelques dizaines d'hivernants, pas manchots, ont forgé leur langage propre, un peu givré. Alors, taafien?

"Les manipeurs godonnaient à Péjida, au milieu des pachas et des bonbons." Message codé? Poème ésotérique? Non, juste le récit d'une scène banale aux îles Kerguelen, qui se traduit ainsi: "L'équipe sortie sur le terrain ramassait de beaux cailloux à Port-Jeanne-d'Arc, au milieu des éléphants de mer et de leurs petits."

Créole subantarctique, le taafien n'a pas de grammaire distincte du français. Mais le vocabulaire est riche, pour un langage parlé dans un territoire sans autochtones ni population permanente: dirigé depuis la Réunion par l'Adsup (l'administrateur supérieur, véritable préfet des glaces), ce TOM n'est peuplé que de scientifiques, de techniciens et de militaires régulièrement relevés. Au sud de l'océan Indien, dans les quarantièmes rugissants et les cinquantièmes hurlants, ils se répartissent entre quatre districts historiques: Ta pour la Terre Adélie (431.888 km² du pôle Sud au littoral de l'Antarctique), Ams pour les îles Amsterdam et Saint-Paul (85 km²), Cro pour les îles Crozet (515 km²) et Ker pour l'archipel des Kerguelen (49 hivernants pour 7.215 km²).

Starry night on Kerguelen.

"Ainsi notre hôpital est le Samuker, les films sont projetés au Cinéker, on prend nos bouquins à la Biblioker, notre pompier est Pimponker, notre électricien s'appelle l'EDK...", explique Yann Libessart[1], le chef du district (2007-08), lui-même appelé le Disker. Sa compagne est donc la Diskette et sa résidence, la Discothèque. Il existe parallèlement un Dista, un Disams et un Discro...

Pour Yann Libessart, l'utilisation de ces mots bizarres "est surtout fonctionnelle." Mais l'ethnologue Alexandra Marois, dans son livre Les Îles Kerguelen, un monde exotique sans indigènes (L'Harmattan, 2003), s'est intéressée au taafien, soulignant "son caractère fusionnel qui permet aux personnes le pratiquant de formuler un 'nous'."

Au premier abord, admet-elle, les termes employés font penser à un langage d'entreprise. "Mais en se penchant d'un peu plus près, on remarque que la spécificité du vocabulaire des Kerguelen est que son champ sémantique porte bien au-delà des préoccupations professionnelles, il fait aussi référence à de nombreux aspects de la vie quotidienne. Ainsi, les conditions de vie particulières sur les îles paraissent avoir favorisé l'émergence d'un jargon foisonnant, contenant des registres de langage variés, ceci malgré l'instabilité de la population."

Abréviations et contractions, très nombreuses, revêtent souvent un double sens: le cinoc est le ciel nocturne, mais aussi le scientifique chargé de l'observer, ce qui ne va pas sans induire un jugement de valeur sur l'état mental d'un individu vivant à contretemps de la base, la tête dans les étoiles... De même, si le Copec est le contrôleur des pêches, l'homophonie avec 'kopeck' rappelle qu'il a longtemps surveillé des pêcheurs russes.

Conversation with a snowman.

Les VAT sont les 'volontaires de l'aide technique', toutefois les trois lettres, par extension, peuvent désigner tout novice, quel que soit son statut administratif. Quant aux Pafiens, ce sont les habitants de Port-aux-Français, la "capitale" des Kerguelen: un toponyme patriotique désacralisé en PAF, tout comme l'ancienne station baleinière de Port-Jeanne-d'Arc, devenue PJDA, puis Péjida.

Un sigle usuel provient de la marine: BLO (Bêtes à Longues Oreilles) pour désigner les lapins, une vieille superstition interdisant qu'on prononce ce mot à bord des navires. Si on parle du 'lapin à Ker', il ne s'agit donc pas de l'animal, mais du scientifique chargé d'en étudier la prolifération.

Le taafien s'est aussi enrichi d'emprunts bretons, terre-neuvas et réunionnais, mais en se réappropriant les mots. Ker-avel, 'maison du vent' en breton, est le dortoir des hôtes de passage, tandis que totoche, surnom du bar de PAF, signifie 'bas ton' en créole de la Réunion. Il faut dire qu'on y boit pas mal de louzou: 'remède' en breton, 'vin rouge' en taafien...

Conversation with a penguin.

La faune locale a pris des dénominations pittoresques: on dit bonbons pour les jeunes éléphants de mer, croqués comme des friandises par les orques, pachas pour les gros mâles à la tête d'un harem, pougeons pour les chionis, oiseaux mi-poule mi-pigeon...

Le pétrel géant est un cracou, parce qu'il ressemble au Cracoucass des Schtroumpfs, mais à terre il devient cracoulala, son dandinement suggérant par anthropomorphisme une douleur mal placée. "A l'inverse," précise Yann Libessart, "les gros mangeurs du restau sont surnommés les skuas, en référence à l'oiseau charognard."

Pas fiers, les Pafiens: leur langage pourrait même sembler peu sérieux, si ses multiples trouvailles ne constituaient pas des éléments de cohésion dans un univers hostile. "En effet, partager un humour, c'est partager un ensemble de valeurs culturelles et sociales," note Alexandra Marois.

Le folklore local est à l'avenant: chaque année, pendant une semaine à partir du 21 juin, les passions se déchaînent pendant les festivités de la MidWinter, carnaval austral marquant la moitié de l'hivernage. Le Disker est alors détrôné par un successeur bouffon, le Onzeker, flanqué de sa compagne élue, Missker. Il existe de même un Onzecro et un Onze ta.

Snowman sniffs a flower.

Au total, le taafien compte au moins deux cents mots, en retenant les variations dialectales. On trouve toujours un plus patois que soi. Ainsi, pour parler d'un biologiste, on dira Bio à Ker, mais Biolo à Ta. Celui qui fait son tour de corvée au réfectoire est une petite marie s'il est pafien; il sera de marie s'il est adélien.

Le mot branloire, plus guère usité depuis Montaigne en métropole, ne s'emploie qu'aux îles Crozet, où il désigne un tapis de végétation suspendu au-dessus d'une crevasse. A Cro, encore, le manchot royal est appelé un alfred, en référence à la base Alfred-Faure, anciennement Port-Alfred, mais aussi en souvenir du pingouin Alfred, dans les vieux 'Zig et Puce' d'Alain Saint-Ogan...

En guise de conclusion, voici la suite de l'histoire commencée plus haut: "Un VAT heureusement garrotté s'ensouilla: cible des macas et des plonplons, cramponné à sa zézette, il appelait par vac géner et pimponker, regrettant Totoche."[2] Traducteurs, au Taaf!

– Professeur Anatra[3]

Dessinateur: Jacek Woźniak.

[1] Les Manchots de la République: Un An aux Kerguelen [Broché], Yann Libessart (Auteur), Isabelle Autissier (Préface). Date de publication: 5 novembre 2009 | Série: ESSAIS | Éditeur: Les Petits Matins.

Alfred, le pinguin volant.

Qui sait que les îles Kerguelen, jadis appelées Îles de la Désolation, sont un archipel français presque grand comme la Corse, perdu aux confins des quarantièmes rugissants et peuplé d'une cinquantaine d'hivernants? Dans le petit village gaulois de Port-aux-Français, le plus austral de la République, militaires et scientifiques forment une communauté aux moeurs atypiques, adaptées au milieu extrême.

S'ils accueillent parfois de joyeux Australiens ou des marins célèbres en perdition, leurs seuls voisins à plus de mille kilomètres à la ronde sont des millions de palmipèdes et de mammifères marins.

Yann Libessart est biologiste de formation, aujourd'hui journaliste. Il a dirigé les opérations humanitaires des ONG Action contre la faim et Médecins Sans Frontières lors de nombreux conflits (Somalie, Afghanistan, Irak, Burundi). Représentant de l'État pendant un an sur ce territoire subantarctique, il est devenu "disker" (chef du district de Kerguelen) et a raconté les aventures pittoresques de ses administrés dans un blog hebdomadaire hébergé par le site du journal Libération.

Ce regard insolite, acéré et ironique sur le quotidien a très vite séduit de nombreux internautes, accros à ce voyage immobile dans les TAAF, les Terres australes et antarctiques françaises.

[2] Traduction: "Un bleu qui avait heureusement pris la précaution de nouer une lanière élastique en haut de ses bottes s'enfonça dans un trou boueux: sous les fientes des gorfous macaroni et des pétrels plongeurs, cramponné à sa radio portable, il lançait des appels au logisticien et au pompier, regrettant son cher bistrot."

• Une loi du 21 février 2007 a rattaché aux Taaf un cinquième district, les îles Éparses, confettis insulaires autour de Madagascar.

• Le nombre des taafophones est difficile à calculer. Depuis la création des Taaf en 1949, il faut additionner hivernants, envoyés temporaires, personnels de l'armée et d'autres administrations, pêcheurs, rapatriés, retraités, etc. Un total de plusieurs milliers.

[3] Professeur Anatra est le pseudonyme de Bruno Fuligni, écrivain et historien français, directeur (2005-2012) de la Mission éditoriale de l'Assemblée nationale, chroniqueur au Canard enchaîné.

Taafien   Français
26 ker Canal VHF le plus utilisé car possédant un relais sur le Trièdre, mont de 654 m situé en face de PAF.

Abri Bus cro Refuge de la Baie Américaine (=B.US), l'une des plus amusantes trouvailles du taafien!
Adélien   Personnel en Terre Adélie.
Adsup taaf Administrateur supérieur des TAAF, familièrement surnommé « préfet des manchots ». (Évelyne Decorps depuis 30 octobre 2018.)
Alfred cro Manchot royal, par analogie avec le "pinguin Alfred" des b.d. d'Alain Saint-Ogan. Aussi un jeu de mots avec Alfred Faure, qui a construit la base au milieu des manchots royaux.
Algo   Algologue (chercheur sur les algues).
AMAEPF (ex AMAPOF)   Association Amicale des Missions Australes et Polaires Françaises.
Ams   Saint-Paul-et-Amsterdam.
Ams Parc ams Endroit ombragé pour les barbecues.
Appro   Responsable du service approvisionnement sur la base.
Arbek, Arbec   Cabane ou refuge. (Construit avec l'épinette ou le sapin fourni par la société Produits Forestiers Arbec de Québec.)
Arbo ams Programme d'arboriculture (Ams).
Aventure (L') ker L’Aventure II, le chaland de Ker. Bateau à fond plat qui peut naviguer dans le Golfe du Morbihan, il permet d’amener les containers de ravitaillement et de matériel du Marion et aussi d'accéder aux différents accostages pour aller en manip.

Baudrée   Les pêcheurs de la SAPMER désignent ainsi les Macrocystis (algues marines des Kerguelen). Ce mot, qui évoque le cuir, a une origine très ancienne.
BCR ker Bureau des Communications Radio, bâtiment le plus haut à Port-aux-Français; personnes qui travaillent aux liaisons radio.
Becs roses ams Petits oiseaux importés de La Réunion.
Berg ta Il s'agit tout simplement de l'abréviation du mot iceberg. Terme très utilisé à l'oral.
Bib   Médecin chef.
Biblioker ker Bibliothèque de Port-aux-Français.
Bibou   Infirmier ou infirmière.
Bio ker Biologiste aux Îles Kerguelen.
Biolo ta Biologiste en Terre Adélie.
Biomar ker A l'origine, le laboratoire de Biologie Marine de Port-aux-Français. Le mot est resté alors que les activités de biologie se sont étendues à la biologie terrestre et d'eau douce dans les Îles kerguelen.
Biosol   Programme de biologie des sols ou chercheur travaillant sur ce même programme.
Biper   Action d'interpeller une personne grâce à un dispositif récepteur mis en marche par téléphone.
Bitard   Gros rocher, relief proéminent.
Bleu, Gobi... ams Poissons.
BLO   Lapin (Bête à Longues Oreilles). Abréviation permettant de contourner la superstition toujours vivace sur les bateaux de prononcer le mot "lapin".
BLU   Bande Latérale Unique. Utilisée pour suppléer la VHF quand on s'éloigne trop de la base. La BLU est souvent utilisée par les géol qui partent en manip sur la côte ouest de Kerguelen.
BMG, Capitaine,
Mataf, Ribault
ams Diverses cabanes autour de la Base Martin-de-Viviès.
Bonbon   Jeune éléphant de mer.
Bondy ams Grue de manutentions lourdes utilisée à la Cale pendant les OP.
Bosco   Maître de manoeuvre [Marine], maître d’équipage.
Bota   Botanique ou botaniste.
Bout de bois   Menuisier.
Bout de fer   Mécanicien.
Bout de fil   Électricien.
Bout de plomb   Plombier.
Branloire   Tapis de végétation au-dessus d'une crevasse.
Brash ta Accumulation de glaces flottantes composées de fragments qui n'ont pas plus de 2 m d’extension et qui proviennent de la destruction d’autres formes de glace.
BT   Bâtiment Technique.

Cabanon ams Cabane des marins de la centrale électrique.
Cale ams Le quai de débarquement (personnel et matériel).
Campagnard d'été   Scientifique non hivernant.
Catabatique ta Vent catabatique, le plus fréquent en Antarctique, l'un des plus violents au monde; du grec katabatikos qui veut dire 'descendant la pente' – c'est un vent gravitationnel produit par le poids d'une masse d'air froide dévalant un relief géographique.
CEA   Commissariat à l'Énergie Atomique.
Central Park ker Zone verte où se vautrent les éléphants de mer, située au centre de la capitale des Kerguelen, Port-aux-Français.
CER   Centre d'Émission Radio.
Chaud-froid   Frigoriste.
Chef chargé   Chef cuisinier.
Chiochio ker Chionis (oiseau des Kerguelen). Prononcer kiokio.
Chouille   Variante très récente de 'souille'.
Cinécro cro Salle de cinéma de la Base Alfred-Faure.
Cinéker ker Salle de cinéma de Port-aux-Français.
Cinoc   Programme d'étude du ciel nocturne ou personne chargée de ce programme, avec une fine allusion à ses horaires décalés entraînant un comportement bizarre.
CNFRA   Comité National Français des Recherches Antarctiques.
CNRS   Centre National de Recherche Scientifique.
CNES   Centre National d'Études Spatiales.
Contrôle   Opération visant, lors d'une fête abondamment arrosée, à effectuer le tour des chambres, réveiller les personnes endormies et "proposer" de boire un verre. Çela se passe plus ou moins bien suivant l'humeur de la personne en question.
Coop ker Coopérative de Kerguelen, on y trouve quelques trucs: dentifrice, chocolat, cacahuettes, apéros, habillement, livres…
Copec   Contrôleur des pêches, avec évocation phonétique (kopecks) des navires russes qui ont longtemps effectué des campagnes de pêche autour des Kerguelen.
Correl   Étude des corrélations magnétiques des basses fréquences ou personne qui s'occupe de cette étude.
Cracou   Pétrel géant.
Cro   Îles Crozet.
CRO NI BAR cro Bar de la Base Alfred-Faure sur l'Île Crozet.
Curieuse (La) ker Chalutier de l'IPEV qui permet d'assurer la logistique des manips sur l'archipel des Kerguelen de mi-décembre à début-février. Contrairement au chaland, la Curieuse peut sortir du Golfe du Morbihan et permet ainsi l'accès au Nord, Ouest et Sud de l'île par la côte.

Darvik   Bague de plastique de couleur et/ou portant un code permettant l’identification à distance des individus marqués.
Dauber   Dire du mal de quelqu'un, sérieusement ou en plaisantant.
DDU   Dumont d'Urville, la base française située sur l’archipel Pointe Géologie en Terre Adélie, Antarctique. Nommé d’après l’explorateur qui a découvert cette partie du 5ème continent.
Dépose   Transport et débarquement des manipeurs au moyen des bateaux ou des hélicoptères.
Désensouillage   Action de désensouiller.
Désensouiller   Extraire un véhicule d'une souille. Et parfois, ça n'est pas de la tarte!
Disams   Chef de district de Saint-Paul-et-Amsterdam.
Discothèque ker Résidence du chef de district des Îles Kerguelen.
Discro   Chef de district des Îles Crozet.
Disker   Chef de district des Îles Kerguelen.
Diskette ker Compagne du chef de district des Îles Kerguelen.
Dista   Chef de district de Terre Adélie.
Doum-Doum ams Engin TP.
DPI   Division des Prévisions Ionosphériques.
DZ   Drop Zone, ça veut dire où l'on débarque de l'hélicoptère.

Écobio, Écobiotte   Programme Écologie-Biologie, ou personne qui s'occupe de cette étude.
EDK ker Électricien de Kerguelen.
Ensouillage   Action de s'ensouiller.
Ensouiller (s')   S'enliser dans une souille. S'adresse aussi bien aux personnes qu'aux véhicules.

Fuli   Abrégé de Albatros fuligineux.
Fusov ker Campagne de tirs de fusées, réalisée en collaboration avec des équipes russes.

Garotter   Nouer fortement une lanière de caoutchouc au dessus du mollet, par dessus la botte et le ciré, pour éviter que l'eau ne rentre dans les bottes pendant la traversée d'une rivière. Bon, mais quand l'eau est trop haute, l'eau rentre par les poches du ciré!
Géner   Logisticien, coordinateur logistique. Explication plus détaillée ici.
Géol   Géologie ou géologiste.
Géophy   Laboratoire de géophysique.
Gépé   Gérant postal.
Glacio   Glaciologue.
Godon   Caillou. Les champs de godons sont une caractéristique du terrain aux Kerguelen. Très efficace pour se fusiller les chevilles si l'on n'est pas attentif pendant la marche.
Godonner   Chercher des godons intéressants: géodes, agathes, calcédoines, etc.
Godonneuse   Machine artisanale servant à polir les spécimens minéralogiques.
Goél   Goéland. Le Goéland dominicain (Larus dominicanus) est une espèce d'oiseau de mer qui habite les îles et les côtes de l'hémisphère sud.
GP   Gérance Postale (si, si, il y en a une à Port-aux-Français!) ou Gérant Postal.
GRI   Groupe de Recherche Ionosphérique.
Gymams ams La salle de sport de la Base Martin-de-Viviès.

Héliker ker Groupe hélicoptère, présent aux Kerguelen pendant les rotations du Marion Dufresne en été.
Hivernant(e)   Homme ou femme, technicien ou scientifique, qui vit une année entière sur base.

IFRTP   Institut Français pour la recherche et la Technologie Polaire.
Infra   Infrastructure: corps de métiers du bâtiment et de la voie publique.
Infras   Souvent des Réunionnais qui travaillent sur l'infrastructure.
Instrum   VCAT responsable de l’instrumentation, il travaille sur plusieurs programmes scientifiques (enregistrement balise GPS, bouées marégraphes…).
Iono   Programme sur la ionosphère ou ionosphériste.
IOZ   Programme Interactions Oiseaux-Zooplancton.
IPEV   Institut Polaire Français Paul-Émile Victor, qui met en œuvre tous les moyens nécessaires pour la réalisation des travaux scientifiques dans les régions polaires et sub-antarctiques.

KDT   Navire de pêche Kerguelen de Trémarec.
Ker   Îles Kerguelen.
Keravel ker Dortoir des hôtes de passage. (ker-avel signifie "maison du vent" en breton).
Kerfour ker Avant de partir en manip, on va faire un tour à Kerfour au B17 (IPEV) pour prendre – comme au supermarché – la nourriture dont on a besoin.
Ker'Poub ker Tri des déchets de Port-aux-Français.

L1, L2...L10 ker Noms des bâtiments de logement du personnel de Port-aux-Français. Les personnes sont en général regroupées par corps de métiers. (Exception: L7, l’ancien bâtiment des marins, est reconvertie en une salle de sport depuis la mission 62.)
Lapin   Scientifique chargé d'étudier la prolifération des lapins, introduits en 1874 de l'Afrique du sud.
Louzou   Vin rouge. (louzoù: "baume, remède, médicament" en breton)

Maca   Gorfou macaroni.
Magné   Magnétisme terrestre ou personne qui s'en occupe. C'est parfait quand il se prénomme Charles.
Manchot   Hivernant.
Manip   Sortie sur le terrain (loisirs ou travail).
Maniper   Faire une manip.
Manipeur   Personne en sortie sur le terrain.
Mansard ams Abri de stockage.
Marion, Marduf   Marion Dufresne (Marion Dufresne II depuis 1995), navire ravitailleur et scientifique.
Mépré   Atelier de mécanique de précision ou mécanicien de précision.
Météo   Météorologie ou météorologiste.
Microbio   Microbiologie ou microbiologiste.
MidWinter   La fête du milieu de l'hivernage qui a lieu au solstice d'hiver (21 juin) dans toutes les bases subantarctiques et antarctiques, françaises et étrangères.
Missker ker Compagne du bouffon du carnaval de Port-aux-Français.
Mosquée ams Station de pompage, de traitement et de distribution d'eau. Abri de gonflement des ballons de radiosondages météo.
Mouf, mouflon ker Mouflon (Ovis aries musimon) ou celui qui l'étudie. Une sous-espèce importé du zoo de Vincennes sur l'île Haute (Golfe du Morbihan) en 1957; un animal extrêmement adaptable et prolifique. [Faune des îles Kerguelen ; Bye-bye Mouflons!]
Mouton ker Mouton ou celui qui l'étudie. Il y a un troupeau d'environ 3.500 moutons Bizet en élevage extensif pour l'alimentation de la population, localisé sur l'île Longue (Golfe du Morbihan).
MR   Mission de Recherche. L'ancienne appellation de l'IFRTP.

Nunatak ta Ce mot, plus particulièrement employé dans les régions polaires, désigne une zone rocheuse émergeant d'un champ de glace.

Obs   Observation (réservé généralement aux observations à heure fixe).
Océano   Océanographie/océanologie ou océanographe/océanologue.
Onzams ams Remplaçant du Disams durant la Midwinter, vainqueur des élections.
Onzecro cro Bouffon du carnaval des Îles Crozet.
Onzeker ker Bouffon du carnaval de Port-aux-Français.
Onzeta ta Bouffon du carnaval de Terre Adélie.
OP   Opération Portuaire. Période de présence d'un navire ravitailleur en vivres, en matériel. Quatre fois par an. Souvent l'occasion de fêtes.
OPEA   Chef des opérations en mer ou à terre.
Ornitho   Ornithologie ou ornithologue.
Ovoïde   Canalisations souterraines de formes ovoïdales. Les égouts de PAF.

Pacha   Éléphant de mer adulte.
Paf, PAF   Port-aux-Français, station technique et scientifique des îles Kerguelen, seul établissement permanent de l'archipel.
Pafien   Personnel de Port-aux-Français.
Pancakes ta Morceaux de glace jeune, de forme circulaire ayant de 30 cm à 3 m de diamètre et jusqu'à 10 cm d'épaisseur, avec des bords relevés du fait des frottements des morceaux les uns contre les autres.
Partex   Partenaires Extérieurs, les militaires détachés de l'armée auprès des TAAF.
Pâteux   Boulanger / pâtissier.
Pédoche   Message radio; télégramme familial distribué chaque semaine.
Peep show   Scientifique chargé d'évaluer la population animale.
Péjida, PJDA   Port-Jeanne-d'Arc, l’unique station baleinière construite sur le territoire français, dans les îles Kerguelen. Ce site de 6 hectares est aujourd'hui en cours de restauration.
Peloche   Dérivé de Dépêche Postale. Fax familiaux distribués aux repas.
Petite marie   Personne de corvée au réfectoire. Tour de service du repas le week-end en salle de restauration.
Petite soupe   Repas a 11h rassemblant l'équipe cuisine ainsi que certaines personnes faisants des roulements de garde.
Physio   Physiologie ou physiologiste.
Piafologue ams Scientifique chargé d'évaluer les piafs (moineaux ou petits oiseaux).
Piaule   Mauvais temps (et c'est fréquent!).
Pimponker ker Pompier de Port-aux-Français.
Pinder ams Traditionnellement le logement du chef garage.
Place Rouge ams La place centrale de la Base Martin-de-Viviès.
Playmobil(e) ams Personnel vêtu d'un costume rouge ignifugé, chargé de la gestion de la DZ: ouvrir les portes de l’hélico pour que les passagers descendent, récupérer leurs gilets, lier ou délier l'équipement, la nourriture, les sacs de courrier, et toutes sortes de trucs techniques à la corde sous l'hélico.
Plonplon   Pétrel plongeur.
Polker ker Programme d'étude de la pollution chimique à Kerguelen.
Polynie ta Zone qui se maintient libre de glace ou couverte d'une couche de glace très mince, située au milieu de la banquise. On les retrouve d'une année sur l'autre à peu près à la même place, même si leur forme peut varier et leur surface atteindre plusieurs centaines de km².
Popchat   Scientifique chargé d'évaluer la population de chat.
Popmouche, Mouchecaca ker Scientifique chargé de travailler sur les espèces d’insectes introduits à Kerguelen.
Popmouf ker Scientifique chargé d'évaluer la population de mouflon (Ovis aries musimon).
Poptruite ker Scientifique chargé d'évaluer les truites de mer, poissons communs dans la rivière du Château and la rivière Norvégienne à Kerguelen.
Poulgeon   Chionis, issu d'un croisement entre une poule et un pigeon.
Prévoyo   Météorologiste se chargeant des prévisions.
Prinpéran, Primpéran ams Remède (Métoclopramide) miracle pour les lendemains de souilles. [note de la rédaction: jugé dangereux; risque de dyskinésies tardives]
PTB   Pétrel à tête blanche.
Puyloubier   Vin de table.

Racéa   Programme d'étude sur la radioactivité naturelle.
Radio Ams ams La radio locale de la Base Martin-de-Viviès.
Radome   Boule protectrice d'antennes satellites.
Ramasser   En prendre plein la gueule.
Rayco   Rayons cosmiques.
Récup   Action de se faire embarquer et transporter d'un lieu de manip à la base par voie maritime.
Résidence   Vieux mot colonial conservé par les taafiens pour désigner le bâtiment où vit et (dit-on) travaille le chef de district.
Reznat, ResNat ker Gardes de la réserve naturelle de Kerguelen.
Réu   Personnel non scientifique recruté à La Réunion.

Samuker ker Hôpital de Port-aux-Français.
SAPMER   Société de Pêche Maritime Et de Ravitaillement (ex Société de Pêche Malgaches Et Réunionnaises), basée à La Réunion, a les droits de pêche dans les zones économiques exclusives (ZEE) des TAAF. [video]
Sastrugi, sastruggi ta Vagues dures allongées sur la surface de neige tassée dans le sens du vent qui souffle habituellement du sud sud-est du plateau. Ces scultures rendent la marche ou le passage des engins particulièrement pénible.
Shadock   Personnel du Commissariat à l'énergie atomique.
SIDAP ker Société Industrielle Des Abattoirs Parisiens. Ancienne usine d'exploitation de graisse d'éléphant de mer, utilisée maintenant au stockage de gros matériaux de construction. (Kerguelen)
Sismo   Séismologie ou sismologue.
Skua   Oiseau prédateur des Kerguelen ou personne dotée d'un appétit insatiable – gros mangeur.
Skua ams Bar de la Base Martin-de-Viviès sur l'Île Amsterdam.
SMB   Service Matériel et Bâtiments militaires.
Souille   Bain de boue des éléphants de mer; trou boueux; mousses spongieuses du plateau imbibées d'eau (Ams); fête bien arrosée, beuverie.
ST   Service Technique.

Ta   Terre Adélie, la zone de revendication de la France en Antarctique, un petit camembert de territoire dont la base se situe le long de la côte Antarctique, sous la Tasmanie, et la pointe au pôle Sud géographique.
TAAF   Terres Australes et Antarctiques Françaises (Amsterdam, Crozet, Îles Éparses, Kerguelen, St-Paul, Terre Adélie). Les TAAF sont administrées par un préfet, basé à la Réunion.
Taafien   Concernant les TAAF. Lexique des TAAF.
Tabulaire ta Énorme iceberg de forme rectangulaire ou carré.
Télécom   Télécommunications.
Ty'Ker, Ti'Ker ker Le centre névralgique de Port-aux-Français, cet immense bâtiment bleu et blanc abrite les cuisines, la boulangerie, la salle à manger et le bar Totoche (billards, baby foot, ping-pong, jeu de fléchettes, salle de musique).
Tite note   Télex échangé entre les bases des TAAF .
Totoche ker Bar de Port-aux-Français. (totoss, totoche: "frapper" en créole réunionnais - du malgache totoky, "secouer")
Toubib   Médecin, docteur.
Touque   Bidon plastique étanche dans lequel on stocke les vivres, les affaires personnelles dans une cabane (très pratique contre les rats et les souris!).
Tour Météo ker Plus vieux bâtiment de PAF et l'un des seuls à posséder un étage. En forme de flèche indiquant le vent dominant, il est tout en bois et abrite maintenant la bibliothèque.
TP   Travaux Publics.
Trans   Transmissions.

Vac   Vacation radio par VHF (Très haute fréquence) ou BLU (Bande latérale unique).
VAT (VCAT)   Volontaire (Civil) de l'Aide Technique; par extension, novice, bleu. Personnel qui faisait son service militaire dans les TAAF (et les Territoires d'Outre-Mer en général).
VSC   Volontaire au Service Civil (anciennement VAT, puis VCAT et, depuis 2011, VSC).

Water sky ta Bandes sombres sur le dessous des nuages bas indiquant la présence d’eau dans le voisinage de la glace de mer.

ZAM ams Abrégé de Disams.
Zézette   Radio portative; radio VHF portable.


Edited by Ian C. Mills © 2000- – All Rights Reserved.
Sources: Bruno Fuligni (a.k.a. Professeur Anatra), French author and historian, director (2005-2012) of the Mission éditoriale de l'Assemblée nationale, contributor to the Canard enchaîné. Gérard Manchot... sur la banquise, Journal d'hivernage, TAAF. Les Îles Kerguelen, Un monde exotique sans indigène: Étude ethnologique d'une communauté transitoire dans un espace clos, Alexandra Marois (author), Alexandre Céalis (lexicon), published by Éditions L'Harmattan (1 November 2003). Kerguelen: la France vierge, an article by François Goyon, from Alpinisme et Randonnée, n°65, 1984. Voyages aux Îles Kerguelen, données personnelles de Dominique Delarue. La 45ème Mission (1994), Île Amsterdam, a site by Cyril Szakolczaï. Ker62 - 62ème mission aux Kerguelen, a site by Baptiste Ginollin. Kerguelen - 47ème mission (1996), a blog by Matthieu Castellazzi, popchat 47. Terre Adélie, Base Dumont d'Urville, a site by Samuel Blanc. Antarctic Glossary on Winter-over at Dumont d'Urville, a site by Guillaume Dargaud. Wikipedia (France), the free encyclopedia.

Related resources: Iles, insularité et îléité : Le relativisme dans l’étude des espaces archipélagiques, by Stéphane Gombaud (Doctoral thesis at L'Université de la Réunion, 2007). Enjeux psychologiques du retour de missions isolées: Le cas des hivernants polaires français, by Amaury Solignac (Doctoral thesis in psychology at L'Université de Reims, Champagne-Ardenne, 2010). L’abandon des soins corporels, by Émilie Giret (Communications, n° 81, 'Corps et Techniques', 10 May 2007; publ. by Éditions du Seuil, Paris) – observations of 55 overwinterers' daily lives on Kerguelen from an ethnographic point of view. Bye-bye Mouflons! Recent conservation and restoration efforts at the French sub-Antarctic islands, by John Cooper, ACAP Information Officer, 22 January 2012. David Grangette, le berger des Kerguelen, by Pierre Jullien, Le Monde, 4 January 2007.

Images: Assorted cartoons with an antarctic theme, by Jacek Woźniak from Le Canard enchaîné, a weekly satirical newspaper founded in 1915, published each Wednesday by SA Les Éditions Maréchal (Michel Gaillard, Director). Alfred, le pingouin volant, Alain Saint-Ogan (artist) © Hachette (January 1953), from BD GEST' - Toute la bande dessinée; image meticulously restored in Photoshop by Ian C. Mills of Discover France. – All Rights Reserved.

 
 

Explore the Discover France Web Ring! List all webring sites Visit a random site. Join the Ring, add your site!

Design and concept by Ian C. Mills and the Wharton Group
COPYRIGHT
1997-

Copyright
All Rights
Reserved
Made with Mac
OVER 30 MILLION
VISITS SINCE 1999
Comments,
suggestions,
broken links?

E-mail
Please notify us!
Text and images are attributed to their respective sources.

Ring Hub
Random